放眼看世界——加拿大游学报道(二)

宿迁市苏州外国语学校的海外研学活动顺利开展。宿苏外的学子们丰富了知识的同时还提高了各方面的能力。学习语言和文化的最好的方式就是身临其境,在当地的文化背景下体会语言的优美。

Suqian Suzhou Foreign Language School (SSFLS) was making very good headway in overseas immersion program. In terms of learning, students enriched knowledge and strengthened abilities in all aspects. Being surrounded by a language is the best way to become fluent and to understand the local culture. They were surrounded by English language speakers everyday and seeing and hearing the language in the local cultural context.

学习一门语言,就是学习讲这门语言的国家的文化与习俗。接下来给大家分享一下他们在加拿大的研学之旅吧。

To learn a language is to learn the culture and customs of the countries that speak the language. Let me share their learning experience in Canada with you.

Parc Omega

7月10日是课外活动的开始日。宿苏外的学子们参观了渥太华野生动物园—Parc Omega. 奥米加公园为学生们提供了与北美野生动物亲密接触的机会。 他们在户外漫步,感受动物们在自然栖息地的生活。同学们迈出了看世界的第一步。他们期待接下来的日子里会有更多有趣的活动。

It was the beginning of after-school activities on July 10. Students of SSFLS visited Nature and Historical Reserve in the heart of Canada— Parc Omega. Omega park offered them the chance to experience some of North America’s wild animals up close, and enjoy an outdoor stroll to see them in their nature habitat! They took the first step to see the world and  were expecting to have more fun events in the next few days.

IMG_0085

图片六

图片七

图片八

图片九

Canadian Museum of History

7月11日,宿苏外的学子们参观了澳大利亚著名的历史博物馆。位于渥太华河畔的加拿大历史博物馆让人们对人类历史有了详细的了解。博物馆是一个令人不断发现和思考的地方。

On July 11, the teacher and students from SSFLS visited Canadian Museum of History. Located on the banks of the Ottawa River, the Canadian Museum of History provided detailed insight into human history. The museum is a place of endless discovery and thoughtful reflection about Canada.

图片十

图片十一 

YIUR6570

Canadian Museum of Nature

第三天,学子们来到了加拿大自然博物馆。自然博物馆是加拿大首座国家重点文物博物馆,也是国家第三座重点文物建筑。通过对自然历史收藏品的鉴赏,学生们增强了对自然界的兴趣,增加了对自然界的欣赏与尊重。  

Students came to Canadian Museum of Nature on the third day. The Canadian Museum of Nature is Canada’s first purpose-built museum and the third important heritage-designated building in the country. Students increased their interest, appreciation and respect for the natural world by researching the collections of natural history objects.

图片十二

IMG_0542

图片十三

IMG_0581

图片十四

Montreal

周三,蒙特利尔一日游令人难忘。蒙特利尔是加拿大第二大城市,它坐落于加拿大渥太华河和圣劳伦斯河的交汇处。该市是典型的英法双语城市。漫步在蒙特利尔的街头,享受着欧洲和北美建筑和文化融合,孩子们流连忘返。

They had an unforgettable all day trip to Montreal on Wednesday. Montreal, the second largest city in Canada, is located in Ottawa River and the St. Lawrence River junction. The city is a typical Anglo-French bilingual city. Hanging around streets in Montreal and  enjoying a wonderful mix of European and North American architecture and culture made students linger on and forget to return..

图片十五

图片十六

了解其他国家和文化对于学生们是一次有益的经历。事实上,能体会他国文化也是一种学习的过程。美丽的校园,丰富的活动,博学的老师和友好的同学,所有的这一切都是我们美好的回忆。

Learning about other countries and their cultures is a rewarding experience for students. In fact, it is another learning process to experience different culture. Beautiful school, colorful activities, knowledge teachers and friendly classmates are all our wonderful memories.